Dérivation lexicale et dérive terminologique
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Comparabilité de corpus et fouille terminologique multilingue
RÉSUMÉ. Les principaux travaux en fouille textuelle privilégient communément la taille du corpus sur sa qualité. Ainsi dans le cadre de l’alignement lexical à partir de corpus comparables, les meilleurs résultats sont obtenus pour des corpus de grande taille (plusieurs millions de mots). Pour les domaines de spécialité, et pour de nombreuses paires de langues, il n’est pas possible de disposer ...
متن کاملLe terme et ses réseaux. Un outil pour l'appropriation terminologique
Résumé : Face à l’augmentation de la demande d’information des personnes malades et à leur rôle croissant dans la prise de décision médicale, l’accès à une information validée, compréhensible et systématiquement actualisée, en correspondance avec leurs besoins, est un enjeu majeur de Santé publique. Améliorer la qualité de la prise en charge des patients passe par l’appropriation des principaux...
متن کاملDescription lexicale des signes
RÉSUMÉ. Cet article a pour objet la représentation formelle des lexiques des langues des signes. Les représentations existantes, basées sur la description systématique de paramètres, nous semblent trop rigides. Nous proposons un modèle flexible basé sur une approche géométrique et séquentielle. Nous discutons ensuite de sa représentation sous forme de graphes, permettant une mise en évidence cl...
متن کاملSub-categorization in 'pour' and lexical syntax (Sous-catégorisation en pour et syntaxe lexicale) [in French]
Sub-categorized arguments introduced by the French preposition pour has been under-studied in previous work, as can be seen from the incompleteness of existing lexical-syntactic resources in that regard. In this paper, we briefly introduce the various types of sub-categorization in pour, which are to be distinguished from occurrences of pour as a discourse connective. We describe how we added a...
متن کاملDésambiguïsation lexicale à base de connaissances par sélection distributionnelle et traits sémantiques
A Knowledge-Based Approach to Word Sense Disambiguation by distributional selection and semantic features. Word sense disambiguation improves many Natural Language Processing (NLP) applications such as Information Retrieval, Information Extraction, Machine Translation, or Lexical Simplification. Roughly speaking, the aim is to choose for each word in a text its best sense. One of the most popul...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Meta
سال: 2002
ISSN: 1492-1421,0026-0452
DOI: 10.7202/003472ar